Biblische Schriften in 2403 Sprachen übersetzt

Die ganze Bibel, das Neue Testament oder zumindest einzelne Bücher der Heiligen Schrift sind seit Jahresbeginn in 2403 Sprachen übersetzt. Damit seien 26 neue Sprachen gegenüber dem Vorjahr hinzugekommen, erklärte die Deutsche Bibelgesellschaft.

Die Zahl der Sprachen mit mindestens einer Übersetzung stieg um insgesamt 26 gegenüber dem Vorjahr. Die vollständige Bibel liegt nun in 426 Sprachen vor, das Neue Testament in 1115 Sprachen. Einzelne biblische Bücher gibt es mittlerweile in 862 Sprachen. Weltweit existieren schätzungsweise 6500 lebende Sprachen.

In Afrika gibt es die meisten Übersetzungen.

Mit 683 Übersetzungen nimmt Afrika den ersten Platz bei den Bibelsprachen ein, gefolgt von Asien mit 593 Sprachen. An dritter Stelle stehen Australien, Neuseeland und Ozeanien mit insgesamt 420 Übersetzungen. Auf die Staaten Lateinamerikas und die Karibik entfallen 417 Übersetzungen, auf Europa 211. Mit Übersetzungen in 76 Sprachen ergab sich für Nordamerika keine Änderung gegenüber dem Vorjahr. In drei Kunstsprachen wie Esperanto liegen ebenfalls Bibelübersetzungen vor.

Zu den grössten Sprachen, die im vergangenen Jahr erstmals eine Bibel bekommen haben, gehört das in Burkina Faso, Niger, Benin und Togo verbreitete Gulmancema. Es dient dort rund 800 000 Menschen zur Verständigung. Aber auch kleine Sprachgruppen wie die nur knapp 10000 Sprecher der Sprache Cheke Holo auf den Salomonen-Inseln erhielten neue Übersetzungen.

Zahlreiche Revisionen

Neben den Neuübersetzungen führt die Statistik zahlreiche Revisionen bereits bestehender Übersetzungen auf: So kam 2005 in Peru die revidierte Bibel in Cuzco-Ketschua heraus, ein überarbeitetes Neues Testament erschien in der guatemaltekischen Indio-Sprache Jakaltek.

Der Weltbund der Bibelgesellschaften ist der internationale Zusammenschluss von 137 nationalen Bibelgesellschaften. Ziel des Weltbundes ist es, die Verbreitung der Bibel in aller Welt zu fördern. Gottes Wort soll allen Menschen in einer ihnen verständlichen Sprache zu einem erschwinglichen Preis zur Verfügung stehen. Zurzeit sind Übersetzer im Auftrag des Weltbundes an mehr als 600 Übersetzungsprojekten in 495 Sprachen tätig. Durch die Aktion Weltbibelhilfe unterstützt die Deutsche Bibelgesellschaft die Arbeit des Weltbundes.

Stichtag der vorliegenden Statistik war der 31. Dezember 2005. Erfasst sind alle Bibelübersetzungen, die im vergangenen Jahr neu in den Bestand der Universitätsbibliothek Cambridge (England) und der Bibliothek der Amerikanischen Bibelgesellschaft in New York aufgenommen worden sind.

Datum: 22.02.2006
Quelle: Deutsche Bibelgesellschaft

Glaubensfragen & Lebenshilfe

Diese Artikel könnten Sie interessieren

Die Jahreslosung 2023
Dieser Ausspruch der Frau Hagar prägt nun ein ganzes Jahr. Sie steht für all die nicht wertgeschätzten Frauen in Gesellschaft und Religion bis heute...
Liebe, Hoffnung, Freiheit
Weihnachten bedeutet so viel mehr. Seit Generationen verändert die Botschaft von Weihnachten das Leben von Menschen. Entdecken Sie die Hoffnung und...
Drei Berichte – eine Geschichte
Wussten Sie, dass die Weihnachtsgeschichte, wie man sie heute erzählt, gar nicht an einem Stück in der Bibel steht? Tatsächlich gibt es im Neuen...
Ein Gedanke zum Sonntag
Wasser – wenig ist so wichtig im Alltag wie dieses Element. Und es kann sogar daran erinnern, wie gut Gott ist. Gedanken dazu von Redakteurin Rebekka...

Information

Anzeige